[Equipement en français]

Section Française de l'emulateur Dawn of light.

Moderators: Support Team, Other Language Team

Re: [Equipement en français]

Postby HunabKu » Sat Aug 09, 2014 6:29 am

c'est quoi les mecanismes de traduction dol? :p
Les tables language et consors.
"C'est l'ignorance qui apporte le chaos, pas la connaissance."
Scarlett Johansson dans "Lucy" de Luc Besson
-------------------------------------------------------------------------------
"Ignorance brings chaos, not knowledge."
Scarlett Johansson on "Lucy" by Luc Besson
User avatar
HunabKu
Developer
 
Posts: 1905
Joined: Sat Jun 18, 2011 4:48 am

Re: [Equipement en français]

Postby Graveen » Sat Aug 09, 2014 7:16 am

Apres si vous etes chaud vous pouvez utiliser Transifex, mais va falloir adapter le code
Image
* pm me to contribute in Dawn of Light: code, database *
User avatar
Graveen
Project Leader
 
Posts: 12660
Joined: Fri Oct 19, 2007 9:22 pm
Location: France

Re: [Equipement en français]

Postby HunabKu » Sun Aug 10, 2014 6:52 am

Pourquoi pas.
"C'est l'ignorance qui apporte le chaos, pas la connaissance."
Scarlett Johansson dans "Lucy" de Luc Besson
-------------------------------------------------------------------------------
"Ignorance brings chaos, not knowledge."
Scarlett Johansson on "Lucy" by Luc Besson
User avatar
HunabKu
Developer
 
Posts: 1905
Joined: Sat Jun 18, 2011 4:48 am

Re: [Equipement en français]

Postby Graveen » Sun Aug 10, 2014 4:28 pm

J'ai ouvert un compte pour DOL. Je travaille avec sur d'autres projets auxquels je contribue, c'est vraiment bien :)
Image
* pm me to contribute in Dawn of Light: code, database *
User avatar
Graveen
Project Leader
 
Posts: 12660
Joined: Fri Oct 19, 2007 9:22 pm
Location: France

Re: [Equipement en français]

Postby HunabKu » Sun Aug 10, 2014 6:34 pm

Okai.
Des tuyaux pour implémenter ça en c# dans dol ?
"C'est l'ignorance qui apporte le chaos, pas la connaissance."
Scarlett Johansson dans "Lucy" de Luc Besson
-------------------------------------------------------------------------------
"Ignorance brings chaos, not knowledge."
Scarlett Johansson on "Lucy" by Luc Besson
User avatar
HunabKu
Developer
 
Posts: 1905
Joined: Sat Jun 18, 2011 4:48 am

Re: [Equipement en français]

Postby Graveen » Mon Aug 11, 2014 7:06 am

Le langMgr actuel doit marcher. ce qu'il faudrait, c'est convertir Transifex <--> DOL et avoir un truc automatisé. Faut plutot rentrer dans Transifex.

Apres y'a le boulot titanesque de remplacer TOUT ce qui doit etre traduit par des chaines neutres.

La gestion fichiers <---> db doit marcher plutot bien. A charge de l'admin du shard de savoir s'il prefere l'un ou l'autre (les chaines dans la DB rendent les mappeurs capables de traduire/corriger)
Image
* pm me to contribute in Dawn of Light: code, database *
User avatar
Graveen
Project Leader
 
Posts: 12660
Joined: Fri Oct 19, 2007 9:22 pm
Location: France

Re: [Equipement en français]

Postby HunabKu » Mon Aug 11, 2014 9:12 am

Je pense qu'il faudrai monter un svn alternatif temporaire le temps de tester et remplacer si c'est mieux. Le seul "point noir" d'utiliser transifex est qu'il y aura une différence de performance entre les serveurs en anglais et les autres vu qu'il vont ou non utiliser transifex :P .
"C'est l'ignorance qui apporte le chaos, pas la connaissance."
Scarlett Johansson dans "Lucy" de Luc Besson
-------------------------------------------------------------------------------
"Ignorance brings chaos, not knowledge."
Scarlett Johansson on "Lucy" by Luc Besson
User avatar
HunabKu
Developer
 
Posts: 1905
Joined: Sat Jun 18, 2011 4:48 am

Re: [Equipement en français]

Postby Leodagan » Mon Aug 11, 2014 11:06 am

Bin apparement "Transifex" ne s'inclut pas vraiment dans le code...

Au pire il y a quelques script à mettre en place pour importer régulièrement les données de transifex, voir même de les exporter si on apporte une mise à jour (encore faut il définir qu'il y a eu mise à jour d'un champs traduit, ce qui n'est pas encore facile dans DOL !)

Au final Transifex ça a l'air d'être plus un centralisateur des phrases "à traduire" avec toute sorte d'outils de paramétrage etc, le plus dur sera plutôt de l'enrichir voir de l'initialiser avec les données dont on dispose déjà !

Graveen tu as déjà regarder pour ouvrir un compte ? visiblement les projets open source peuvent profiter d'un accès illimité gratuit, après les contributeurs peuvent s'enregistrer à part...

Pour le moment le seul truc qui m'ennuie c'est l'aspect plutôt "fermé et commercial" du truc, si on est sur de pas y être de notre poche, et qu'on puisse exporter les données sans trop de limitation en cas de retournement de veste ça pourrais le faire, il devrait être possible de pondre un script "compatible" LanguageMgr sans trop d'effort.
User avatar
Leodagan
Developer
 
Posts: 1350
Joined: Tue May 01, 2012 9:30 am
Website: https://daoc.freyad.net
Location: Lyon

Re: [Equipement en français]

Postby Graveen » Mon Aug 18, 2014 12:29 am

Oui, j'ai ouvert un compte pour DOL. HeidiSQL, Dolibarr sont des projets qui utilisent Transifex (dont Dolibarr, totalement open source) donc je ne doute pas trop de la faisabilité de la récupération des billes.
Image
* pm me to contribute in Dawn of Light: code, database *
User avatar
Graveen
Project Leader
 
Posts: 12660
Joined: Fri Oct 19, 2007 9:22 pm
Location: France

Re: [Equipement en français]

Postby HunabKu » Wed Aug 20, 2014 8:56 am

Okai ;-)
"C'est l'ignorance qui apporte le chaos, pas la connaissance."
Scarlett Johansson dans "Lucy" de Luc Besson
-------------------------------------------------------------------------------
"Ignorance brings chaos, not knowledge."
Scarlett Johansson on "Lucy" by Luc Besson
User avatar
HunabKu
Developer
 
Posts: 1905
Joined: Sat Jun 18, 2011 4:48 am

Re: [Equipement en français]

Postby Leodagan » Wed Aug 20, 2014 11:23 am

@Graveen :

J'ai ouvert un compte Transifex comme traducteur (Compte : Leodagan)

J'ai pas vu d'option pour "rejoindre" le projet Dawn Of Light...

J'ai proposer quelques langues pour voir si de ton coté ça te permet de m'ajouter ou quelque chose du genre...

J'aimerais essayer d'importer quelques ressources pour voir à quoi ça ressemble (surement les fichiers de traduction présent en SVN...) voir comment on peut catégoriser et pondre une petite moulinette qui rappatrie toutes mises à jour au même format !
User avatar
Leodagan
Developer
 
Posts: 1350
Joined: Tue May 01, 2012 9:30 am
Website: https://daoc.freyad.net
Location: Lyon

Re: [Equipement en français]

Postby Graveen » Wed Aug 20, 2014 5:40 pm

Ok je t'ai ajouté (enfin les langues que tu as proposé), par contre je ne sais pas si je dois te donner des droits ou autres ;)
Image
* pm me to contribute in Dawn of Light: code, database *
User avatar
Graveen
Project Leader
 
Posts: 12660
Joined: Fri Oct 19, 2007 9:22 pm
Location: France

Re: [Equipement en français]

Postby Leodagan » Sat Aug 23, 2014 9:26 am

Désolé pour le temps de réaction, mais il semble pas que je puisse ajouter des "ressources" (si j'ai tout bien compris) du coup je suis traducteur mais j'ai rien à traduire... (même si c'est pas vraiment le rôle qui m’intéresse le plus...)

Il faudrait que tu vois si tu peux accorder les droits d'ajouter des ressources à traduire, qu'on puisse uploader nos propre phrases...

si ça pollue le topic on continue en PM ;)
User avatar
Leodagan
Developer
 
Posts: 1350
Joined: Tue May 01, 2012 9:30 am
Website: https://daoc.freyad.net
Location: Lyon

Re: [Equipement en français]

Postby HunabKu » Sun Aug 24, 2014 5:35 am

On devrais créer un topic dédié.
"C'est l'ignorance qui apporte le chaos, pas la connaissance."
Scarlett Johansson dans "Lucy" de Luc Besson
-------------------------------------------------------------------------------
"Ignorance brings chaos, not knowledge."
Scarlett Johansson on "Lucy" by Luc Besson
User avatar
HunabKu
Developer
 
Posts: 1905
Joined: Sat Jun 18, 2011 4:48 am

Re: [Equipement en français]

Postby Graveen » Tue Aug 26, 2014 2:58 pm

Ca marche je regarderais et on créera un topic dédié. :)
Image
* pm me to contribute in Dawn of Light: code, database *
User avatar
Graveen
Project Leader
 
Posts: 12660
Joined: Fri Oct 19, 2007 9:22 pm
Location: France


Return to “%s” Français

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest